[Projeto] Tradução do Mangá de Roman
+6
Neo~
Paula Roveroni
Yamai
haai-chan
Mikki
Yukito
10 participantes
Página 2 de 2
Página 2 de 2 • 1, 2
Re: [Projeto] Tradução do Mangá de Roman
Yay, finalmente movimentação por aqui. Bom, eu não traduzi por falta de tempo e paciência mesmo, final de ano é corrido, trabalho boa parte do meu dia e não rola trabalhar com o mangá no tempo livre. Mas agora em Janeiro eu já conversei com minha mãe e diminuirei meu tempo no trabalho, restando mais tempo para arrumar várias coisas que desejo fazer no fórum.
A parte da Haai ela já fez Asa to Yoru, eu revisei uma vez, ela arrumou umas coisas. Mas dei uma revisada novamente e eu mesmo farei umas novas alterações, mas como eu disse anteriormente, final de ano.
Aliás, o Neo estava pensando de traduzir sozinho o restante dos mangás, já que nenhum dos outros tradutores se posicionou a respeito de suas partes, mas ainda não ficou decidido. Eu ainda posso ajudar a traduzir, se for o caso, é algo que se faz rapidamente se você parar para fazer, então não desanimem.
EDIT: Nem tinha visto e lido o post da Mikki. Mas enfim, não se estresse com isso, Mikkão, e nem puxe a responsabilidade pra você, com o começo do ano estou certo de que o projeto vai pra frente, basta passar o trabalho para os que realmente estiverem disponíveis para fazê-lo.
EDIT 2: Juro que não vi a parte que a Aku se disponibilizou a ajudar na tradução. Acho que será apreciada a sua ajuda.
A parte da Haai ela já fez Asa to Yoru, eu revisei uma vez, ela arrumou umas coisas. Mas dei uma revisada novamente e eu mesmo farei umas novas alterações, mas como eu disse anteriormente, final de ano.
Aliás, o Neo estava pensando de traduzir sozinho o restante dos mangás, já que nenhum dos outros tradutores se posicionou a respeito de suas partes, mas ainda não ficou decidido. Eu ainda posso ajudar a traduzir, se for o caso, é algo que se faz rapidamente se você parar para fazer, então não desanimem.
EDIT: Nem tinha visto e lido o post da Mikki. Mas enfim, não se estresse com isso, Mikkão, e nem puxe a responsabilidade pra você, com o começo do ano estou certo de que o projeto vai pra frente, basta passar o trabalho para os que realmente estiverem disponíveis para fazê-lo.
EDIT 2: Juro que não vi a parte que a Aku se disponibilizou a ajudar na tradução. Acho que será apreciada a sua ajuda.
Re: [Projeto] Tradução do Mangá de Roman
Enfim, dei o recado, se eu não receber nada durante essa primeira semana, agirei pelo submundo. Apenas frisando o q eu tinha dito. Não desanimei com o projeto e sim com as pessoas q estão participando dele. Não acho q o Neo precise traduzir tudo, se ele fizer pelo menos a parte dele já está bom. Qualquer coisa está bom. Apenas saiam do "vou fazer" e façam. Façam. facepalm
Mikki- Ori no Naka no Yuugi
- Mensagens : 1834
Data de inscrição : 21/09/2010
Idade : 32
Re: [Projeto] Tradução do Mangá de Roman
Tipo, eu tô pronta pra receber a tradução. Tô com todos os capitulos sem falas e com os balões em branco. Eu puxo o saco do Neo e ele vai viajar acho que dia 03. Nada feito~ Quando ele voltar, vou puxar mais o saco e é. Estou esperando a um tempão, tô com iss pronto desde de dezembro e~
aika_kane- Baroque
- Mensagens : 528
Data de inscrição : 13/03/2011
Idade : 26
Localização : Na porta 9~
Re: [Projeto] Tradução do Mangá de Roman
Mikki, não acho que vá adiantar muita coisa esse comportamento drástico. Eu comecei a movimentação pro andamento do projeto, mas não estou levando em consideração um trabalho corrido. Apressar as coisas exageradamente não vai funcionar, só precisávamos de tempo e tranquilidade, coisas que Janeiro sempre traz.
Falei com a Kane e ela pode te passar os scans que ela limpou, Mikki, para facilitar o seu trabalho, caso você ainda precise limpá-los antes de inserir a tradução. E a Aku vai nos ajudar na tradução também, já está combinado.
O primeiro capítulo traduzido pela Haai devo disponibilizar ainda essa semana (provavelmente amanhã) com tudo feito, só preciso finalizá-lo, o que será rápido.
Falei com a Kane e ela pode te passar os scans que ela limpou, Mikki, para facilitar o seu trabalho, caso você ainda precise limpá-los antes de inserir a tradução. E a Aku vai nos ajudar na tradução também, já está combinado.
O primeiro capítulo traduzido pela Haai devo disponibilizar ainda essa semana (provavelmente amanhã) com tudo feito, só preciso finalizá-lo, o que será rápido.
Re: [Projeto] Tradução do Mangá de Roman
Se alguma coisa sair, vai adiantar bastante.
E o q vc precipitadamente está chamando de comportamento drástico, amado Yukito, não é muito diferente do q vc faz quando discute com o Neo sobre ele traduzir todo o resto de Roman ou quando conversa em pvt com a Lama sobre ela ajudar na tradução e brota no tópico dizendo q ela VAI ajudar na tradução. Isso é agir pelo "submundo", fora do tópico, o q tmb é conhecido como "chutar o balde e agitar as coisas". Considero muito válido e adoro essas atitudes drásticas, me desculpe.
Minha pressa não é sobre fazer o projeto Roman da noite pro dia, e sim q as coisas comecem a sair, muito diferente. O projeto não é de ontem, é de novembro. Sem tradução, não tem edição e sem edição não tem Roman traduzido. Posso estar sendo chata, mas tenho minhas razões. Apenas passar a mão na cabeça não leva nada pra frente. Não estou procurando quebrar a harmonia, estou puxando a orelha. Primeiro eu tento o diálogo, mando mensagens. Se não dá certo eu chuto mesmo, chuto pra ver se a coisa agita. E se não agita tem-se q dar outro jeito. Estou entalada com isso desde o projeto do álbum Roman e uma das razões de eu ter saído dele foi esse (a outra foi pq eu não sei cantar /apanha). Não basta planejar td bonitinho e não botar o proletariado pra trabalhar, nada sai assim. Nada. E esperar 545745 meses pra coisa andar desmotiva qualquer empolgado.
Se não está com vontade de participar, não participe. Se perdeu o interesse, avise. Se está com problemas, avise. Se está sem tempo, avise. Diálogo. Falem, expliquem, se comuniquem. Eu faço isso, então espero, no mínimo, q seja recíproco. E como o problema é com todo mundo, posto aqui no tópico. Ponto.
Enfim, desabafei mais um pouco do q estava guardado (embora nem tds as pessoas q deveriam estar lendo o façam). Mas me sinto melhor de alguma forma. -q
E o q vc precipitadamente está chamando de comportamento drástico, amado Yukito, não é muito diferente do q vc faz quando discute com o Neo sobre ele traduzir todo o resto de Roman ou quando conversa em pvt com a Lama sobre ela ajudar na tradução e brota no tópico dizendo q ela VAI ajudar na tradução. Isso é agir pelo "submundo", fora do tópico, o q tmb é conhecido como "chutar o balde e agitar as coisas". Considero muito válido e adoro essas atitudes drásticas, me desculpe.
Minha pressa não é sobre fazer o projeto Roman da noite pro dia, e sim q as coisas comecem a sair, muito diferente. O projeto não é de ontem, é de novembro. Sem tradução, não tem edição e sem edição não tem Roman traduzido. Posso estar sendo chata, mas tenho minhas razões. Apenas passar a mão na cabeça não leva nada pra frente. Não estou procurando quebrar a harmonia, estou puxando a orelha. Primeiro eu tento o diálogo, mando mensagens. Se não dá certo eu chuto mesmo, chuto pra ver se a coisa agita. E se não agita tem-se q dar outro jeito. Estou entalada com isso desde o projeto do álbum Roman e uma das razões de eu ter saído dele foi esse (a outra foi pq eu não sei cantar /apanha). Não basta planejar td bonitinho e não botar o proletariado pra trabalhar, nada sai assim. Nada. E esperar 545745 meses pra coisa andar desmotiva qualquer empolgado.
Se não está com vontade de participar, não participe. Se perdeu o interesse, avise. Se está com problemas, avise. Se está sem tempo, avise. Diálogo. Falem, expliquem, se comuniquem. Eu faço isso, então espero, no mínimo, q seja recíproco. E como o problema é com todo mundo, posto aqui no tópico. Ponto.
Enfim, desabafei mais um pouco do q estava guardado (embora nem tds as pessoas q deveriam estar lendo o façam). Mas me sinto melhor de alguma forma. -q
Mikki- Ori no Naka no Yuugi
- Mensagens : 1834
Data de inscrição : 21/09/2010
Idade : 32
Re: [Projeto] Tradução do Mangá de Roman
Mikki escreveu:
E o q vc precipitadamente está chamando de comportamento drástico, amado Yukito, não é muito diferente do q vc faz quando discute com o Neo sobre ele traduzir todo o resto de Roman ou quando conversa em pvt com a Lama sobre ela ajudar na tradução e brota no tópico dizendo q ela VAI ajudar na tradução. Isso é agir pelo "submundo", fora do tópico, o q tmb é conhecido como "chutar o balde e agitar as coisas". Considero muito válido e adoro essas atitudes drásticas, me desculpe..
Não discuti nada com o Neo sobre isso, ele simplesmente me disse que poderia fazer isso, mas ele sequer começou ou sequer planejamos isso a fundo. E bem, não esperava que se fosse dessa forma fosse sair tão cedo o mangá, já que ele provavelmente demoraria um pouco para traduzir tudo. Sobre a Aku, ela se ofereceu e eu confirmei com ela no msn, anunciando em seguida aqui.
Eu concordo quanto a puxar a orelha e tal, nisso você tem razão. E de fato, quem está sem tempo/interesse de participar certamente não traduzirá, por isso mesmo a Aku pegou dois capítulos de Roman e eu provavelmente traduza os outros dois. Ela vai passar os capítulos dela pra Kane, eu vou passar pra você. É bem provável que eu traduza essa semana, visto que não estarei trabalhando pela manhã, até porque eu já previa que só teria tempo para a tradução no começo desse mês à patir do momento em que me obrigaram a trabalhar de manhã.
Enfim, tudo está sob controle, não precisa se frustrar e se desesperar, ok?
Re: [Projeto] Tradução do Mangá de Roman
Obrigada por se oferecer, Allan~! Staff sempre é bem vinda...
Sou a tradutora (ir)responsável atualmente, a tradução anda meio parada por causa de assuntos... *sigh* Mas ainda está andando, a lentos passos. Vou te passar a tradução via PM à medida que terminar pra você dar uma olhadinha, oksu? Conto com sua ajuda e thanks~
[EDIT: Hoje é seu aniversário? Ahahah, parabéns~! ;w;)/]
Sou a tradutora (ir)responsável atualmente, a tradução anda meio parada por causa de assuntos... *sigh* Mas ainda está andando, a lentos passos. Vou te passar a tradução via PM à medida que terminar pra você dar uma olhadinha, oksu? Conto com sua ajuda e thanks~
[EDIT: Hoje é seu aniversário? Ahahah, parabéns~! ;w;)/]
Aku no Hana- Sacrifice
- Mensagens : 648
Data de inscrição : 02/10/2011
Idade : 28
Localização : Vagando pelo universo, shippando planetas.
Página 2 de 2 • 1, 2
Tópicos semelhantes
» [Mangá em PT-BR] Roman (Katsura Yukimaru)
» [Mangá em Inglês] Roman (Katsura Yukimaru)
» Sound Horizon em AnisongMate vol. 1
» Os contos de fadas que Märchen se baseou (Com tradução para todos)
» mangá da CLAMP com GACKT
» [Mangá em Inglês] Roman (Katsura Yukimaru)
» Sound Horizon em AnisongMate vol. 1
» Os contos de fadas que Märchen se baseou (Com tradução para todos)
» mangá da CLAMP com GACKT
Página 2 de 2
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|